Sinon, il y avait un tableau avec des équivalences français de Louisiane/ français de l'Académie Française de France et il y a plusieurs mots où je me suis dit "ben non, ça s'utilise et bien dans ce sens là" (haler par exemple) avant de me rappeler que je parlais le français d'une région Belge, qui était lui-même différent du français de l'Académie Française de France.