F
Foxy*
Guest
On devrait lancer une production de t-shirts avec écrit "J'ai survécu à E.L. James"
On devrait lancer une production de t-shirts avec écrit "J'ai survécu à E.L. James"
Oui c'est ce que j'avais vu aussi !@7Tangerine6 Alors d'après mes recherches sur Google Trad', le mot "Zot" n'existe pas en polonais mais il signifie "Dieu" en albanais, du coup par rapport à ta dernière question, je dirais, sans avoir lu le livre, que oui, elle doit plutôt être albanaise
Le temps nous le dira mais dans l'article qui avait été partagé sur l'ECM, la journaliste disait qu'elle était albanaise, et dans le résumé ils parlent des Balkans, et il me semble que la pologne en fait pas partie (et puis effectivement Zot c'est apparemment de l'albanais) Bah de toute façon pour EL James, ça doit pas être très important@7Tangerine6 : J'ai pas vu l'Albanie citée à aucun moment, juste la Pologne donc j'ai déduis qu'elle était polonaise perso
Bah oui, la géographie et la vie des gens, ça fait pas bander Maximounetça doit être plus important de nous préciser toutes les trois secondes qu'elle rougit ou de nous dire de quelle façon elle nettoie les carreaux plutôt que de nous dire où elle a passé toute sa vie avant d'arriver en Angleterre
En néerlandais ça veut dire "fou/stupide/idiot/débile".@7Tangerine6 Alors d'après mes recherches sur Google Trad', le mot "Zot" n'existe pas en polonais mais il signifie "Dieu" en albanais, du coup par rapport à ta dernière question, je dirais, sans avoir lu le livre, que oui, elle doit plutôt être albanaise
C'est loin la Pologne quand même !Ce contenu est réservé aux membres inscrit.es. Inscris-toi par ici.