Pour ce qui est des conseils généraux, en gros, c'est à toi de voir. Certains préfèrent taper leurs cours à l'ordi, d'autres préfèrent le bon vieux papier et crayon. L'avantage du papier, c'est que c'est beaucoup plus simple de faire des notes aménagées que ça ne l'est sur ordinateur, dans la mesure ou tu peux gribouiller dans les marges, rajouter des trucs à droite et à gauche. Après, le cahier, je trouve que ça marche pas très bien, et je suis plus en faveur de la feuille libre avec trieur puis classeur, c'est plus simple à déplacer, à retrouver, à trier, etc.
L'agenda, c'est toujours plus pratique, même si tu t'en sers beaucoup moins qu'au lycée, tu peux toujours y mettre les dates limites, les vacances, révisions, rdv, et même les devoirs si tu en as ! Je trouve que l'habituel du lycée avec un jour par page ne me conviens plus, parce qu'il faut que je trie mieux ma semaine et que je puisse voir tout ce que j'ai dans la semaine en un clin d'?il. Ça facilite le tout et tu peux voir si tu es en avance/retard dans ton programme, etc.
Maintenant, pour ce qui est de l'arabe, j'entre en 4ème année d'arabe en septembre, et c'est en effet bien plus dur que l'anglais (que je maîtrise) et l'allemand (jamais fait). Quelques petite choses à retenir, l'alphabet est le point le plus simple de la langue. Certes, des lettres ont plusieurs graphies, ça se retrouve en grec si tu en avais fait (quoique moins important). Elles ne diffèrent au final pas tant que ça, et écrire de droite à gauche devient très vite logique. Il faut juste faire attention à ne pas oublier les diacritiques, sinon ça devient la merde royale.
Il y a un phénomène de diglossie dans la langue arabe, ce qui fait que tu vas (probablement, je trouverai ça étonnant que ça soit le contraire) étudier l'arabe littéral, et probablement pas l'arabe dialectal ou l'arabe coranique. C'est en quelque sorte un arabe de base, assez proche de l'arabe coranique est très réglementé dans sa grammaire, qui est très précise et soit disant très logique (en fait, c'est facile de dire ça puisqu'ils transforment tout en règle !) Le problème de cet arabe est qu'il ne permet pas de communiquer partout, bien au contraire. C'est l'arabe des médias, de la politique et de l'économie, mais tu ne l'entendra jamais parlé par des arabes dans les rues (en revanche, sur Al-Jazeera, si).
Pour ça, il y a l'arabe dialectal, qui varie plus ou moins d'un pays à l'autre. Je me suis retrouvée à devoir traduire ce qu'un algérien voulait dire à un palestinien parce qu'ils n'arrivaient pas à se comprendre, et il faut donc faire attention, si tu en arrives là, à bien choisir ton dialecte. Pour en revenir à l'arabe littéral, il fonctionne très différemment de la langue française. Tu trouvera un système de radicaux (des consonnes) et de formes (des voyelles) qui te donnera un champ sémantique beaucoup plus vaste et aussi plus logique que dans d'autres langues, comme par exemple :
Le radical k-t-b (écrire), on peut former :
- kitaab : livre
- maktaba : bibliothèque
- maktab : bureau
- kaatib : écrivain
- etc?
La grande difficulté de l'arabe, à mon avis, réside dans l'énorme quantité de vocabulaire et de grammaire. En soi, la grammaire n'est pas vraiment *si* compliquée à comprendre, les temps sont simple, les déclinaisons ridicules et certains points plus difficiles ne sont souvent qu'une question de travail de mémorisation. Il y a, cependant, une quantité infernale de grammaire, et c'est ça qui la rend difficile, ainsi que son exaspérante habitude d'utiliser des synonymes de manière systématique, ce qui demande à l'élève d'apprendre énormément de vocabulaire.
C'est une langue qui demande plus de travail que d'autres langues européennes au début, mais est aussi un trésor au point de vue linguistique, et si tu aimes vraiment les langues et que tu es motivée, c'est un excellent choix. Cependant, il ne faut pas se faire d'illusion, il faut beaucoup plus de temps pour la maîtriser que pour l'anglais ou l'allemand, et il faut aussi également apprendre un dialecte. Si ton projet d'avenir inclus l'arabe, et tu penses pouvoir tenir trois ans et continuer après, fonce. Ce n'est pas une langue à prendre si tu veux avoir des vacances en cours, parce que quand c'est bien enseigné, c'est un challenge. Si tu es curieuse, tu verra très vite si tu aimes ça ou pas, mais dans tout les cas, il faut du courage, de la motivation, de la patience, de la patience et même être bornée pour continuer jusqu'à un certain niveau.
Dans tous les cas, apprends toujours ton vocabulaire dès que possible, tu prends facilement du retard si tu ne le fais pas. Refais ta grammaire le soir pour voir si tu as en effet bien saisi le point expliqué ou si tu as d'autres questions. Je ne sais pas si ça sera idem pour toi, mais dans mes cours d'arabe, je n'ai jamais appris à commander un repas ou à demander la direction du restaurant. En revanche, je peux te parler du chômage et d'un symposium organisé à la suite d'une crise économique. Le vocabulaire est un peu moins amusant, et malheureusement, on ne peut pas vraiment s'entraîner facilement en arabe littéral en dehors des cours.
Si tu as d'autres questions à propos de l'arabe, n'hésite pas !
P.S. : Désolée pour le roman?