Histoire de remonter le topic, quelques expressions que j'aime bien.
Noche en vela (une nuit à la bougie) c'est une nuit blanche.
Tirar la toalla (jeter la serviette) pour jeter l'éponge.
Triste como una tortuga con prisa (triste comme une tortue pressée) : triste comme une pierre
Planchar la oreja (se repasser l'oreille) : dormir
Buscar las cosquillas (chercher les chatouilles) : taquiner
Noche en vela (une nuit à la bougie) c'est une nuit blanche.
Tirar la toalla (jeter la serviette) pour jeter l'éponge.
Triste como una tortuga con prisa (triste comme une tortue pressée) : triste comme une pierre
Planchar la oreja (se repasser l'oreille) : dormir
Buscar las cosquillas (chercher les chatouilles) : taquiner