Bon... J'ai cru comprendre que d'autres personnes pouvaient être intéressées par mon idée, alors j'espère que ce topic ne fera pas un bide
En fait il s'agit tout bêtement de poser des questions, la différence avec le sujet "Je ne comprends pas" étant qu'il n'y a pas forcément d'incompréhension à la base de la question. Enfin il n'y a pas forcément de chose à comprendre, ce serait plutôt une base de réflexion.
(J'espère que c'est assez clair, ce serait le comble )
Du coup, ben je propose un exemple
Je me demande si on doit (toujours) suivre les changements d'étymologie. C'est-à-dire, est-ce qu'à force d'utiliser un mot avec un sens différent de celui initial, on doit remplacer purement et simplement ce dernier ? Ou est-ce qu'on doit faire en sorte de toujours rappeler le sens initial ? Je me posais cette question hier parce que je cherchais dans un dictionnaire, et qu'il y a souvent des dates pour marquer l'évolution du sens d'un terme. Je me suis dis que cette évolution était acceptée parce que le changement de sens s'était généralisé. Mais je me suis demandé si certains mots n'allaient pas se vider, à force, surtout si on ne retrouve pas leur équivalent dans d'autres termes. En fait j'ai l'impression d'être hyper conservatrice en me posant ces questions il peut y avoir des créations, mais je ne sais pas, je n'ai pas l'impression qu'on y gagne toujours (là tout de suite je pense à "impacter" qui se généralise... mais à partir de quoi peut-on dire que c'est nul/incorrect si le terme est répandu à ce point ?). Bref, je me demande si certains mots "méritent" de conserver leur sens, ou si tous sont destinés à se modifier sur le long terme.
(Ça fait un peu "sauvons les mots de leur terrible destin" mais c'est une question que je me posais hier, or je n'ai pas vraiment de connaissances en linguistique et surtout je finis par tourner en rond. Ainsi voilà )
En fait il s'agit tout bêtement de poser des questions, la différence avec le sujet "Je ne comprends pas" étant qu'il n'y a pas forcément d'incompréhension à la base de la question. Enfin il n'y a pas forcément de chose à comprendre, ce serait plutôt une base de réflexion.
(J'espère que c'est assez clair, ce serait le comble )
Du coup, ben je propose un exemple
Je me demande si on doit (toujours) suivre les changements d'étymologie. C'est-à-dire, est-ce qu'à force d'utiliser un mot avec un sens différent de celui initial, on doit remplacer purement et simplement ce dernier ? Ou est-ce qu'on doit faire en sorte de toujours rappeler le sens initial ? Je me posais cette question hier parce que je cherchais dans un dictionnaire, et qu'il y a souvent des dates pour marquer l'évolution du sens d'un terme. Je me suis dis que cette évolution était acceptée parce que le changement de sens s'était généralisé. Mais je me suis demandé si certains mots n'allaient pas se vider, à force, surtout si on ne retrouve pas leur équivalent dans d'autres termes. En fait j'ai l'impression d'être hyper conservatrice en me posant ces questions il peut y avoir des créations, mais je ne sais pas, je n'ai pas l'impression qu'on y gagne toujours (là tout de suite je pense à "impacter" qui se généralise... mais à partir de quoi peut-on dire que c'est nul/incorrect si le terme est répandu à ce point ?). Bref, je me demande si certains mots "méritent" de conserver leur sens, ou si tous sont destinés à se modifier sur le long terme.
(Ça fait un peu "sauvons les mots de leur terrible destin" mais c'est une question que je me posais hier, or je n'ai pas vraiment de connaissances en linguistique et surtout je finis par tourner en rond. Ainsi voilà )