van-kasteel;4275907 a dit :trigger;4275499 a dit :shield;4275487 a dit :trigger;4275465 a dit :Quand on me demande si je vis en Amerique j'ai l'impression d'entendre Joe Dassin.
Ouais c'est vrai, en fait je rebondissais plus sur la nationalité que sur le nom du pays. Je dis Etats-Unis (US en anglais), mais j'aurais tendance à dire "américain" plutôt que "étatsunien" (le terme fait très "géographie" je trouve). Et encore en français ça passe mais "united statian" ça me semble très bizarre.
Je n'ai jamais entendu "united statian" mais toujours "americans", et comme toi je ne dis pas "etatsunien" mais il me semble que les quebecois le disent (@chocolouve?).
Bisous bisous.
J'utilise "Etats-Uniens" à la suite de gros malentendus/incompréhensions avec nombre de personnes. Alors, il est vrai que ça sonne pas très bien surtout à l'oral, mais ça a le mérite d'être clair.
Mais il n'y a pas qu'en Amerique qu'on retrouve cela. On a le même problème avec la "confusion" entre Pays-Bas et Hollande (la Hollande n'étant que deux provinces des Pays-Bas qui en compte 12) et hollandais/néerlandais (le Holandais n'étant qu'une variante régionale du néerlandais). Mais globalement quand une personne dit "Je vais en Hollande", on est certain qu'il va aux Pays-Bas de manière générale.
On peut également penser au terme "Germaniques" qui peut référer l'ensemble qui parle une langue germanique (Norvège/Suéde/Danemark/Pays-Bas/Allemagne/Flandre) mais qui réfère aussi et surtout à tout ce qui concerne l'Allemagne/la civilisation allemande.
Ah bon! :wut:
J'ai trop honte, je ne savais pas du tout pour la Hollande. Je vais me cacher .