@Tofu J'ai 2 livres d'allemand (bon je les ai acheté en Allemagne donc je triche un peu) c'est 50 histoires par livres pour enfants.
Ils étaient à 9.99 et c'est dans la collection Xenos.
Ce sont des histoires pour enfants, dont certaines qu'on connait déjà (genre la princesse et la grenouille).
Je te les conseille plutôt qu'un "vrai livre" style roman, c'est illustré les histoires sont destinées aux enfants mais certains mots restent complexe pour des niveaux A1-A2 (parfois on tombe sur des mots un peu plus "ancien") et c'est assez "court". Mieux vaut lire au début (surtout si tu n'as pas de prof avec toi) des histoires courtes et à un niveau "enfant' jusqu'à ce que ta lecture devienne fluide et que tu n'aies pas besoin ni de faire de pause, ni d'avoir un dictionnaire à porté.
A la fin tu auras un vocabulaire je pense assez enrichi même si ce n'est pas pour les pré-ado/ado comme H.P.
D'ailleurs petite parenthèse mais je suis toujours surprise du nombre de gens qui "dénigrent" le fait de lire des livres pour enfants. J'étais jusqu'à l'année dernière en études supérieures dans les langues, et contrairement à d'autres j'ai réussi à avoir mes semestres et à les avoir grâce aux langues alors que je n'avais lu que des livres pour enfants et BD. Pour eux ; livres pour enfants = vocabulaire et "lecture" trop bas niveau hors les livres pour enfants sont une vraie mine d'or si on réfléchit bien.
Si tu arrives à lire un livre pour enfant sans dico ça veut dire que tu connais le vocabulaire dit "de base" tout du moins tu sais le vocabulaire courant chez les enfants et si tu sais l'utiliser ça va bien plus aider qu'avoir un vocabulaire "pointu" mais oubliant complètement les bases.
La chose à retenir c'est qu'il vaut mieux savoir se faire comprendre même si c'est avec des mots simples et avoir une bonne compréhension, plutôt que d'avoir un beaucoup de vocabulaire mais ne pas savoir des mots simples et avoir des pb de grammaire..
Enfin après ça reste mon avis perso, mais c'est comme ça que j'ai progressé assez rapidement et c'est valable dans toutes les langues -d'ailleurs certaines méthodes ont repris ce fonctionnement pour les autodidactes.