Tout d'abord sur la traduction de Mrs Norris en Miss Teigne, il y a effectivement une référence culturelle : il y a une Mrs Norris dans le roman de Jane Austen Mansfeild Park qui est également assez désagréable : plus d'info ici. Après au niveau de la traduction des noms, il y en a beaucoup dans les premiers tomes puis il y a en à moins par la suite. Je pense que la traduction des deux premiers tome est faite dans l'optique de livres pour enfants et donc d'être compréhensible par des personnes n'ayant pas de connaissance en anglais. Cette tendance s'est estompé au fur et à mesure de la sortie des tomes. Je me souviens par exemple avoir été légèrement surprise que le nom Lovegood ne soit pas traduit dans le tome 5 (premier tome que j'ai lu d'abord en anglais).
Sur ce passons au chapitre du jour :
"Never at Hogwarts. We've had a couple of broken jaws but nothing worse than that"
Il est possible que les cognards de Poudlard soient moins virulent que ceux des matchs officiels.
Harry didn't miss a single one, and Wood was delighted.
Je veux bien que Harry soit doué m'enfin ça aurait été plus réaliste s'il en avait loupé une ou deux, non?
Harry then did something that was both very brave and very stupid
Cette phrase résume l'action d'Harry face au troll. Comme @nezentrompette c'est la raison pour laquelle je ne supporte pas Harry, c'est également la raison pour laquelle c'est un excellent Gryffondor. Je pense qu'en bonne Serdaigles, nous préférons des actions plus réfléchies.
Hopes of winning fifty points for Gryffindor faded quickly from Harry's mind.
mais pourquoi il aurait gagné 50 points, au final c'est Ron qui assomme le troll pas lui.
Snape gave Harry a swift, piercing look.
"Professor Dumbledore will be informed of this"
Sur ce passons au chapitre du jour :
"Never at Hogwarts. We've had a couple of broken jaws but nothing worse than that"
Il est possible que les cognards de Poudlard soient moins virulent que ceux des matchs officiels.
Harry didn't miss a single one, and Wood was delighted.
Je veux bien que Harry soit doué m'enfin ça aurait été plus réaliste s'il en avait loupé une ou deux, non?
Harry then did something that was both very brave and very stupid
Cette phrase résume l'action d'Harry face au troll. Comme @nezentrompette c'est la raison pour laquelle je ne supporte pas Harry, c'est également la raison pour laquelle c'est un excellent Gryffondor. Je pense qu'en bonne Serdaigles, nous préférons des actions plus réfléchies.
Hopes of winning fifty points for Gryffindor faded quickly from Harry's mind.
mais pourquoi il aurait gagné 50 points, au final c'est Ron qui assomme le troll pas lui.
Snape gave Harry a swift, piercing look.
Ce contenu est réservé aux membres inscrit.es. Inscris-toi par ici.
Ce contenu est réservé aux membres inscrit.es. Inscris-toi par ici.