Et du coup
@aylal @pliploup @P'tite Ju' @FragmentedPurple ça se passe comment de votre côté ? 2023 démarre bien ?
Alors de mon côté, je sais que janvier est calme, et février aussi, mais là, à part la dernière semaine de janvier où je me suis retrouvée à devoir traduire 16k mots, c'est le calme plat sur tous les fronts. Même au niveau des projets, y a rien, je reçois aucune réponse aux candidatures... j'ai même des studios qui m'ont recalée au test parce que je "prenais des libertés".
Je traduis des jeux vidéo, le but, c'est que ça semble naturel à des joueurs et joueuses françaises, et là, alors que j'avais gardé toutes les infos nécessaire et adapté le style pour que ce soit fluide, je me fait recaler parce que j'ai... localisé. Littéralement mon job quoi. Et que pour un autre client, un test très similaire m'a valu d'excellents retours.
Là ce qui commence à me soûler, c'est que clairement, ils veulent des traducteurs qui font du mot-à-mot, voire passer direct par la case machine translation, à bas prix, et ensuite on vient nous demander de venir corriger des trads imbuvables, pour des clopinettes.
Bref, heureusement que je sais que j'ai un projet stable pour tous 2023, qui, même s'il met du temps à démarrer, finira par me faire des rentrées d'argent.
Là j'envisage carrément de lancer un Patreon pour mon activité secondaire de dessin...