Hi girls
(it is so weird to speak in English)
One of the student I'm tuoring asked me a few words last night when we wet, and I would need some advices.
We talked about Back to the future (the film) and I couldn't find a translation for "machine à remonter le temps" which is ... time machine. Same thing with "braquer" ... a hold-up !
I forgot "une heure de colle" was an hour's detention andd I didn't know "le code" was the highway code. I love this tutoring class, I always learn something
My questions: last night, I was wondering if in english we would rather use "panda" or "panda bear" and I found the 2 answers this morning on the internet. Another question: would you rather use "rescuer" or "first-aid worker" to explain you've done a training ?
By the way, I was quite proud of him. His english improved so well even if we haven't seen each other in about a month. He worked by himself and could understand me when I asked questions, I was pretty amazed. He doesn't hesitate as much as the last time, it's starting to be fluent
Thank you all and have a good day